Название: Превратно истолкованные чувства Автор: StarShipDelta Перевод: Fly in blue Рейтинг: PG Жанр: джен, юмор Герои: Дукат, Кира Объем: 258 слов Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/2632163/1/Misinterpreted_A... Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеВот она снова проносится через Променад, и с первого взгляда видно, что она рассержена. Она смотрит на меня. Ее неприветливый взгляд обжигает меня и наводит на мысль, что она думает обо мне все недоброе, что только может прийти ей в голову Интересно, понимает ли она, что совершенно неотразима, когда смотрит так. Она так похожа на свою очаровательную мать, но в ней есть искра, порок жестокости, на краю кровожадности, какого не было у Меру. Каждый раз, когда мы встречаемся, она немного дерзко отпускает небольшое замечание или оскорбление, пытаясь больно задеть самолюбие того, с кем она говорит, с изяществом и тактом клингонского тарга, топчущегося в антикварной лавке. Вот уж точно: острый язычок может восхитительно жалить и при этом оставаться столь нежным…. На Кардассии мы соблазняем не отвратительными проявлениями нежностей, как люди, и не в яростной агрессивной манере клингонов. Вместо этого мы проявляем свой страсть через показные знаки раздражения и неприязни к тому, кто нас интересует. Интересно… интересно, понимает ли она это. Она утверждает, что хорошо знает нас. Я могу только догадываться, что ей движет. Это может означать только одно… Мое любопытство все росло, так что однажды я улучил возможность обсудить это. - Майор… что вы в действительности думаете обо мне? – невинно спросил я. Она направила на меня этот великолепный обжигающий острый взгляд. - Я скажу вам, что я думаю. Я думаю, что вы порочный садист, которого давно следовало отдать под суд за военные преступления… поставить к стенке и расстрелять! – крикнула она в ответ. Я позволяю себе легкую улыбку, хотя и не показываю ее. Я был прав. Она ко мне неравнодушна.
В сообществе демократия до тех пор, пока владелец не вспомнит, в каком ящике стола лежит кирпич.
07.02.2010 в 19:02
Пишет [J]Saavick[/J]:
Не мое, но грех зажать Если народ среди моих ПЧ все еще тащится от кардассианцев, сходите сюда за авками: xafirah.livejournal.com/15864.html (ну и скажите автору спасибо по возможности)
Название: Прощание Автор: kira-nerys Перевод: Fly in blue Рейтинг: PG Жанр: ангст, POV Герои: Зиял, Дукат Объем: 1202 слова Спойлер: Sacrifice of Angels (6 сезон) Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/1005/1/Farewell Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДукат бежал по Променаду, разыскивая дочь. Сердце колотилось в груди. Все кончено. Внутри себя он понимал это. Дамар попытался его увести, и он едва не прибил своего помощника. Сначала он должен отыскать свою дочь. Как только он отыщет Зиял и заставит ее уйти с ним – обратно на Кардассию – все вернется на круги своя. Все будет в порядке. Эти слова безостановочно продолжали крутиться в его голове. Конечно, его беспокоила потеря Альфа-квадранта, конечно, он не хотел снова потерять Терок Нор, но пока Зиял в безопасности, все будет прекрасно. Он не осознавал, что думает об одном и том же. Все его мысли были о дочери. Где она?
Зиял училась жить с чувством вины. Оно всегда было с ней – в большей или меньшей степени. Когда она была ребенком, чувство вины давало о себе знать всякий раз, когда кто-нибудь напоминал ей, какой ужасной ошибкой она была. Люди на станции бывали довольно жестокими; нелегко быть полукровкой. Она не часто думала об этом. Родители относились к ней так, словно она была самым замечательным из того, что когда-либо случалось с ними, но она знала, что они волнуются за нее. Когда отец решил отослать ее вместе с матерью на Лисепию, она думала, что он отсылает их, потому что стыдится ее. Чувство вины снова дало о себе знать. Мать заметила это и попыталась его рассеять. - Твой отец очень сильно любит тебя, Зиял, ты должна всегда помнить об этом. Он просто считает, что так будет лучше для нас, - сказала мать. Ее голос звучал очень искренне, и Зиял поверила ей – на время. Но, хотя это были последние слова Напрем перед ее смертью на Дозарии, через какое-то время они уже не приносили Зиял большого утешения. Очутившись в лагере бринов для пленных, вынужденная жить среди баджорцев, кардассианцев и бринов, она почувствовала, что ее жизнь ничего не стоит. Баджорцы ненавидели ее за кардиссанскую внешность, а кардассианцы не могли простить баджорские складки на носу. Брины ненавидели их всех. Ей так и не удалось прижиться, и это заставило ее сомневаться в словах Непрем. Да и не сомневалась ли мать сама в этом также? С каждым ушедшим годом уверенность в отцовской любви развеивалась все больше, пока почти совсем не исчезла. Грубые слова и такое же отношение к ней, вызванные всего лишь ее происхождением, заставили ее сомневаться, что отец мог по-настоящему любить ее. Как он мог? Она была не достойна его любви. Она начала верить, что он отослал ее и мать - только чтобы избавиться от них, и чувство вины окрепло. Временами она беспокоилась о нем. Что если он был убит? Возможно, он хотел прибыть за ней, но погиб во время атаки на Терок Нор или в результате покушения участниками Сопротивления. Иногда мелькали проблески надежды. Надежды, уверявшей, что рано или поздно он прибудет, но, по мере того как проходили годы, надежда эта давала о себе знать все реже и реже. Когда он отыскал ее, показалось, что чувство было правильным. Он действительно любил ее. Он волновался за нее. Затем он поднял винтовку и навел на нее. Многие заключенные говорили ей, что так и будет, и она подумала, что он вполне может убить ее. А потом она увидела любовь в его глазах и смогла, наконец, забыть про боль, потому что, независимо от того, кем или чем она была, он любил ее. К несчастью, то, что он оставил ее в живых, привело к тому, что чувство вины заявило о себе во весь голос и осталось навсегда. Из-за нее его разжаловали. Из-за нее он потерял настоящую семью. Может быть, это частично стало причиной того, что она так и не смогла найти с ним общий язык? Не имело значения, как сильно она любила его, она так и не смогла понять мотивов его поступков, его преданности Кардассии и государству. Жизнь в лагере для военнопленных научила ее реальным ценностям жизни. Она выучила главный урок жизни, что на первом месте любовь и семья. Гордость, долг и власть не так уж важны. Единственное, чего она желала – научить этому отца…
Зиял шла по коридорам «Дип Спейс-9», разыскивая Дуката. Она знала, что все кончено. И она хотела попрощаться. Он потребует, чтобы она ушла с ним. Он попросит ее вернуться на Кардассию… Острая боль слишком знакомой вины напомнила о себе. Зиял попыталась подавить ее. Она не может уйти с ним. Она знала это, но была не рада тому, что ей придется заставить его признать это. Впервые она ощущала, каково это, когда предаешь кого-то, и вина, которую она чувствовала сейчас, сильно отличалась от той, которую она всегда носила в себе. На этот раз ей придется сказать ему, что сыграла не последнюю роль в его поражении. Придется сказать ему, что она выбрала сторону Киры, а не его. Это унизит отца. Это неправильно. Но она предпочла ценности Киры. Зиял было жаль, что отец не видит, что Кира была лучшим, что у него было жизни. Если бы только он мог увидеть правоту Бэйджора и Федерации, и то, что Кардассия нуждается в изменениях. Если бы только он мог понять… Он никогда не простит меня, подумала она, и вина выросла еще больше. И тут внезапно он оказался перед ней. В его глазах была паника, какой она прежде никогда не видела, но, конечно, он бы не признался в этом даже ей. - Ох, Зиял. Вот ты где. Я искал тебя! – горячо произнес он. - Отец! Они обнялись. - Идем. Поспеши! – сказал Дукат, даже не спрашивая дочь, чего она хочет. Зиял не двинулась с места. - Я не пойду с тобой, - ответила она. Сердце Зиял колотилось. Снова она бросила ему вызов, и слова предательства легко слетали с ее уст. Выражение удивления на его лице от потрясения сменилось недоверием. Зиял ждала в ответ проявление ненависти, но не дождалась. Вместо этого она почувствовала обжигающее ощущение в животе и тяжело осела на пол. - Зиял! О, нет, Зиял! Голос отца доносился как бы издалека. Все что она могла расслышать - его мольбы. - Прости меня, Зиял. Я тебя прощаю… пожалуйста, прости меня. Я не смогу жить, если ты ненавидишь меня… Она не сводила глаз с него и видела его глубокую печаль. Не печалься, отец, думала она. Я люблю тебя и прощаю. Вина, которую она чувствовала всю жизнь, развеялась, когда она увидела в его глазах истинные чувства. Он любил ее, она никогда не должна была сомневаться в этом. Он любил ее сильно. Прощай отец. Живи счастливо… было последней мыслью Зиял перед тем, как ее не стало.
Дукат укачивал тело на руках. Он полусидел на полу, но его разум был далеко. Он мог думать только о том, что все потерял. Напрем умерла. Жена развелась с ним и забрала детей. Альфа-квадрант снова принадлежал Федерации, и «Терок Нор» был потерян. Он отправится в федеративную тюрьму и будет осужден как военный преступник. Все это больше не имело никакого значения. Важным было только то, что Зиял умерла. Как он мог надеяться, что у такой прекрасной девочки будет насыщенная и счастливая жизнь. Ей не следовало рождаться. Вся ее жизнь была чередой разочарований. Не его, не ее матери, не Киры, а самой Зиял. Он не мог думать о том, на что походила ее жизнь. Он затолкал эту мысль подальше, в самые дальние уголки своего разума. Ее шанс на счастье ушел навсегда. Им пришлось отрывать Дуката от мертвого тела его дочери, и те, кто видел его глаза в тот момент, подумали, что в них не осталось никакой жизни. Часть его умерла вместе с дочерью, и он полностью отгородился от всего.
Название: Обещания Автор: sova enari Перевод: Fly in blue Герои: Дукат, Зиял, Непрем Жанр: Family, ангст Рейтинг: PG Объем: 509 слов Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/5255044/1/Promises Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеТерок Нор, 2357 Возросшая активность сил Сопротивления привела к казни двадцати баджорцев в провинции Лонар… Гал Азарем погиб во время взрыва плазменной бомбы, устроенного в отместку членами сопротивления… В провинции Дакур были сокращены продовольственные пайки…
Он глядел в экран, с головой уйдя в работу… списки личного состава, производственные отчеты, донесения о происшествиях… Маленькая ручка, потянувшая его за ногу, заставила вернуться в реальность. - Отец? Дукат перевел взгляд от компьютерного экрана вниз и улыбнулся дочери. Она потянулась к нему руками, и он поднял ее на колени. Четырехлетняя Зиял прижалась к отцу. - Тебе пора спать, - мягко напомнил он ей. - Мне приснился плохой сон, - прошептала она. – Мне стало страшно одной в комнате. - Что тебе приснилось? – спросил он. Зиял сонно моргала, когда отвечала: в руках любящего отца она почувствовала себя в полной безопасности, и ее снова стало клонить в сон. - Ты отослал меня и маму… очень далеко… потому, что был сердит… Дукат почувствовал, как у него перехватило горло, и он поцеловал ее в макушку. - Действительно плохой, - взял он себя в руки. – Но это всего лишь сон. Он не сбудется. Я обещаю. - Я знаю, папа, - пробормотала она. Дверь в ее спальню распахнулась, и Непрем вошла в комнату, улыбаясь дочери. - Она уснула? – тихо спросила она. Дукат кивнул головой и позволил Непрем забрать дочь. Непрем укрыла маленькую Зиял в кровати одеялом, и глаза девочки тут же открылись. - Он не отошлет нас прочь, - прошептала она, устало улыбнувшись. Непрем поцеловала ее в лоб. - Я знаю. Сладких снов, мой ангел. Глаза Зиял снова закрылись, и скоро она крепко спала. Непрем вернулась в зал, где Дукат сидел, обхватив голову руками. Он посмотрел на нее. - Ее кошмар однажды сбудется, - прошептал он.
Терок Нор, 2366 - Ты обещал! Дукат вздохнул. - Я помню. Но у меня нет другого выхода. - Нет, есть! – закричала она. – Я останусь с тобой! - Ты хочешь умереть? – спросил он. – То покушение на прошлой неделе не было шуткой, Зиял. Люди желают мне смерти, и когда я погибну, ты с матерью станешь следующей! - Довольно, Скрейн, - произнесла Непрем, повышая голос. – Вам обоим надо успокоиться. Будем вести себя достойно. - Я не… - Зиял, послушайся матери, - приказал Дукат. – Сядь. Плача, она уселась на стул, самый дальний от родителей. - Куда мы отправляемся? – спросила она. - Я устроил вас на транспортный корабль «Равенок». - Тюремное судно? - Дай мне договорить, - сказал Дукат. – «Равенок» по пути встретиться с кораблем лиссепиан. Вы отправитесь с ними. Повисла долгая пауза. Зиял вытерла слезы с глаз. - Но ты обещал, что не расстанешься с нами, - прошептала она. Дукат протянул к ней руки. - Иди ко мне, Зиял. Постояв в нерешительности, она подошла к нему, и он прижал ее к себе. - Тогда на Бэйджоре все было по-другому, - пробормотал он. – Сейчас стало опаснее. Я всего лишь хочу тебя защитить. Мы будем продолжать общаться во время твоего пребывания на Лиссепии. Это обещание, которое я сдержу.
После, сидя в одиночестве в квартире, он не сводил взора со звезд, пока «Равенок», перевозивший столь драгоценный груз, медленно покидал звездную систему.
Название: Виньетка к серии «Неблагоразумие» Автор: Zoi-chan Перевод: Fly in blue Рейтинг: G Жанр, джен, missing scene Герои: Дукат Объем: 154 слова Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/5316/1/Indiscretion_Vignet... Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
Сидя за столом, Дукат смотрел на мерцающий экран включенного компьютера. Он ввел последовательность кодов, пролагая дорогу через лабиринт системы безопасности к снимку, который хранил в тайне от всех. Он взглянул на появившиеся изображение со смесью тоски и печали, и, протянув руку, слегка прикоснулся к нему. Миловидная баджорка улыбалась ему в ответ, на коленях она держала маленькую девочку-полукровку. Тора Непрем и Тора Зиял. Его любовница и их дочь – два человека, значившие всё для него. Снимок был сделан, когда Зиял было семь лет, за семь лет до того, как он отослал их прочь для их же безопасности, потому что видел - окончание оккупации не за горами. За семь лет до того, как их судно пропало, и он потерял их навсегда. Комлинк прервал его задумчивость. Он слушал сообщение, выглядя незаинтересованным, но, как только оно закончилось, связался с Центральным Командованием. Встав, перед тем как уйти, он бросил долгий взгляд на снимок, и произнес два слова. - Я иду.
Название: Зеркальные отражения Автор: Alowl Перевод: Fly in blue Жанр: джен, ангст, юмор Рейтинг: PG Герои: Гарак, О'Брайен Объем: 798 слов Время действия: где-то после событий серии «Doctor Bashir, I Presume» (5 сезон) Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4600188/1/Objects_in_the_M... Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДжулиан Башир вылетел из голокомнат и, с видом внушающим ужас, принялся пробираться сквозь послеполуденную толпу. Слабые жалобные протесты и возмущенные крики неслись за ним по пятам, пока он протискивался между завсегдатаями бара. Гарак чинно следовал позади НМС, заложив руки за спину, и с выражением умеренной заинтересованности на лице наблюдал за успехами младшего товарища. Взгляд доктора, в котором поровну отражались гнев и раздражение, удерживал присутствующих на расстоянии; все были в недоумении, глядя, как он стремительно покидает бар. Немногие имели удовольствие видеть Джулиана Башира в таком сильном гневе, и еще меньшее количество желало испытать его на себе. Глаза Майлза О'Брайена округлились, когда он увидел погром, отметивший проход доктора. - Что все это было? В недоумении он сделал глоток из своей кружки. Гарак помолчал и, прогнав кипящего возмущением Кварка, повертел головой, определяя местонахождение инженера. Портной пробрался сквозь толпу к столу человека, с непринужденностью профессионала обойдя всех рассерженных личностей. Остановившись в нескольких шагах от него, кардассианин вздохнул и с явным изнеможением оперся на прилавок бара. - Доброму доктору, должно быть, не понравилась моя новая голопрограмма. - Джулиану? Не понравилась программа? - хмыкнул О'Брайен. - Такое стоит увидеть. И что она собой представляет? - он рассеянно взмахнул рукой в направлении пустого стула, стоявшего рядом; его обычное отвращение к кардассианам было забыто. Гарак с благодарностью занял предложенное место. - Историческая реконструкция ваших Евгенических войн. О'Брайен поперхнулся. - Что?! Гарак вытянул вперед руки, пытаясь его успокоить. - Шеф О'Брайен, клянусь, это было всего лишь шуткой. Ничем больше. Я подумал, что из нее получится великолепная подковырка и что заодно она окажется эффективным способом снятия напряжения для доброго доктора. Похоже, он не совсем понял мои намерения. - Что ж, теперь я прекрасно понимаю, почему он как ошпаренный выскочил оттуда! - раздраженно заметил Майлз, впиваясь взглядом в кардассианина. – И зачем вам понадобилось выкидывать такой номер? Гарак пожал плечами. - Как я уже сказал вам, шеф, предполагалось, что это будет шуткой. - Шутка с довольно плохим привкусом, - хмыкнул Майлз. - Попытайся снова, Гарак, и в следующий раз пошути более благовидно. Ты что, не мог придумать истории получше? Он аккуратно потягивал свой напиток, пристально и настороженно разглядывая кардассианина. Гарак вздохнул, принимая слегка смиренный вид. Его голос был тихим. - Я хотел увидеть, как он отреагирует. Джулиан всегда отличался чувствительностью в том, что касается его генетических улучшений. Портной наклонил голову набок. - Это проблема, с которой он предпочитал не сталкиваться большую часть своей жизни и которую он все же должен принять. Выражаясь кратко - это его слабое место, которое всякие бесчестные личности без смущения будут использовать в своих интересах. - Такие, как 31 отдел, - кивнул О'Брайен, поворачивая кружку в ладонях. - Именно, - кардассианин демонстративно презрительно фыркнул. - Эти прохвосты грубо работают, это верно, но эффективно, и у них личный интерес к доктору. Неужели вы думаете, что они не взяли на заметку его генетические улучшения? Будет лучше если он столкнется с этим сейчас, до того как кто-нибудь навяжет ему свое решение. Портной откинулся назад, его голос принял необычную тональность, подчеркивавшую приводимую им цитату. - Один и тот же яд не сможет дважды вашу кожу уязвить. Разовьется иммунитет. Майлз задумчиво покрутил в руках пиво. - Не скажу, что мне это нравится, но я понимаю ваши доводы. Он сделал долгий глоток. Глаза Гарака насмешливо заблестели. - Ваше мнение, шеф, очень много значит для меня. Майлз сделал вид, что ничего не заметил, и сосредоточился на проблеме друга. - Ваша программа может быть полезна для Джулиана. Он долгое время боялся реакции людей на свои генетические изменения. Программа может стать своего рода отдушиной. Полагаю, борьба против сторонников генетических улучшений в этой войне могла бы решить проблему, - уверенно кивнул он. - Напротив, шеф, - Гарак переплел пальцы. - Он настоял на том, чтобы я сыграл роль вашего главного героя дофедерационной эпохи. Как мне кажется, маленькая месть за подкинутую ему программу. Майлз уставился на него. - Значит Джулиан... - Сыграл персонажа по имени Кхан Нуниен Сингх, - Гарак выглядел задумчивым. - Очень интересный человек по всем статьям. Надо будет больше узнать о нем. Невозможно не восхищаться широтой видения, которой он обладал. Майлз простонал и уронил голову на стол. - Гарак... у вас наихудший вкус из всех моих знакомых. Он слегка ударился лбом о поверхность столика. - Вы подстроили так, что он сыграл роль генетически спроектированного человека, страдающего манией величия, являющегося причиной того, почему во всех учебниках Федерации генетические улучшения объявлены вне закона! Я удивлен, что он не открутил вам голову! Инженер обхватил голову руками. - Джулиан, должно быть, кипел от ярости к тому времени, как он капитулировал. Гарак нахмурился. - То есть? - Кхан проиграл, Гарак; так написано во всех учебниках истории, - О'Брайен снова простонал. - А ко всему прочему Джулиан ненавидит проигрывать, он будет переживать из-за этого не один день... - Шеф, - Гарак смотрел на него с удивлением. - Он расстроился не из-за проигрыша. - Что? - Он расстроился, потому что выиграл.
Название: Участие Автор: Laura Taylor Перевод: Fly in blue Рейтинг: PG Герои: Кира, Дукат Жанр: джен Объем: 470 слов Время действия: «Sacrifice of Angels» (6 сезон) Ссылка на оригинал: : www.astele.co.uk/trek/ Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДолгий звонок вырвал Киру из приятных сновидений. Не открывая глаз, она шлепком включила коммлинк. - Простите, что потревожил вас в такой час, майор. - Продолжайте. - Это Дукат. Он снова начал. Она простонала. Третья ночь за неделю. - Почему бы вам не найти кого-нибудь другого? - Нет, майор. Вы единственная, на кого он реагирует. - Ладно. Я буду через пару минут. Она не стала умываться или расчесывать волосы, а просто натянула одежду на ночнушку и покинула свою квартиру. Все равно он не заметит того, как она выглядит. Он теперь мало что замечает. Дукат был на своем обычном месте, в дальнем углу камеры, свернувшись калачиком. Без своей брони он смотрелся таким слабым, что Кира удивлялась, как в прошлом он мог казаться устрашающим. Те дни давно прошли. Теперь Дукат был не более чем тенью, бледным подобием человека, когда-то игравшего видную роль. Теперь тот, от единственного взгляда которого когда-то ее кровь стыла в жилах, проводил дни, уставившись в пустоту, бессвязно бормоча себе под нос. Поведение его менялось только, когда он начинал рыдать. Тогда они ее и вызывали. Она была единственной, кто мог успокоить его, кто мог облегчить его горе. Она была единственной, кому он дозволял прикасаться к себе. И причиной столь разительного превращения стала смерть Зиял. Все, что им удалось установить из последних мгновений ее жизни, это то, что она собиралась попрощаться с Дукатом, когда Дамар выстрелил ей в грудь. Она умерла на руках отца. Он умер вместе с ней. Охранник отключил силовое поле в камере Дуката, чтобы Кира смогла войти. Приблизившись, она присела на корточки, чтобы не напугать его. Он едва не разорвал охранника, как-то приблизившегося к нему в угрожающей позе. Она присела на пол перед ним, скрестив руки на груди. Пояс у нее на одежде не был завязан. Длинные руки Дуката были обернуты вокруг коленей, он уткнулся в них хребтообразным лбом. Его плечи сотрясались в беззвучных всхлипываниях, из-за которых ее сюда ее и вызвали. Она осторожно положила руку ему на голову и нажала пальцами. - Дукат, - прошептала она. Его голова принялась покачиваться взад и вперед, когда он возобновил горестное причитание. - Я простил тебе, Зиял. Я люблю тебя. Ты моя дочь, и я отведу тебя домой. Я простил тебя, потому что я знаю - ты любишь меня. Его непрерывное бормотание было как псалом. - Дукат, - повторила Кира. – Это я, Нерис. Я здесь. Он отнял голову от колен и посмотрел на нее, но его глаза были невидящими. Его причитание возобновилось. - Я простил тебе, Кира Нерис. Я люблю тебя. Кира вздохнула. Одно и то же, каждый раз. Она медленно придвинулась ближе, обняла его и принялась нежно укачивать, напевая строки древней молитвы исцеления. Постепенно всхлипывания стали реже, и вскоре бормотание прекратилось. Дукат уснул. Кира осталась на месте, предоставляя ему то единственное утешение, которое она могла дать, то единственное утешение, которое он мог воспринять. Вскоре она также заснула, прижавшись к нему головой.
Название: Изменения Автор: Rilwen-Shadowflame Перевод: Fly in blue Рейтинг: G Жанр: юмор Герои: Гарак, Башир Объем: 105 слов Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4815711/1/Alterations Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
- Как вам это удается, Гарак? Быть мастером на все руки? – удивился вслух Башир, наблюдая за тем, как его загадочный друг ловко пришивает золотую отделку на платье. Гарак оторвался от своего рабочего стола. - Мастером на все руки, доктор? Я всего-навсего портной. И успешно не замечая разочарованного выражения лица Башира, мягко добавил: - Если деталь одежды не смотрится на фигуре или не соответствует обстановке - ее перешивают. Это элементарно. - Но мы же говорим не об одежде? Вечно изворотливый, вечно скрытный Гарак приятно улыбнулся. - В сущности – это одно и то же. Все-таки любой хороший портной знает о том, как важно уметь вовремя внести изменения.
Название: Оттенки серого Автор: Zoi-chan Перевод: Fly in blue Рейтинг :G Герои: Дукат Жанр: ангст, missing scene из серии «Sons and Daughters» (6 сезон) Объем: 447 слов Оригинал: www.fanfiction.net/s/1306/1/Shades_Of_Grey Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДвери офиса, бесшумно скользнув, закрылись за рассерженной Зиял. Дукат неспешно вернулся к своему месту и сел, пристально и опечаленно глядя ей вслед. Почему она не понимает? Он не может простить Рома и спасти ему жизнь. Ференги был диверсантом, шпионом Федерации. Он хотел уничтожить все, ради чего Дукат трудился. Неужели ее это не волновало? Он в смятении потер лоб. Ее обвинения все еще звенели в его голове. Он не показал ей, какую сильную боль причиняли ее слова, но они были как рак, пожирающий сердце. Обвинения в том, что он не заботился о народе ее матери, исходили от Киры, он был в том уверен. Конечно, Зиял следовало быть осмотрительнее. Он сделал все, что было в его силах, чтобы облегчить жизнь баджорцев. Центральное командование требовало, чтобы он уничтожил все население, но он не сделал этого. Кира, однако, отказывалась поверить ему, и теперь она отравляла чувства дочери к нему. «Майор Кира права. Тебя ничего не волнует…», Дукат закрыл глаза, пытаясь заставить умолкнуть голос, что эхом повторялся у него в голове. «Я не желаю походить на тебя…». - Я не желаю походить на тебя! - кричал отцу юный глинн Дукат. Он развернулся, собираясь в бешенстве умчаться прочь из небольшого кабинета. - Ты не понимаешь! – закричал в ответ легат Дукат, приподнявшись из-за стола. Юный Дукат замер, и - потрясенный - обернулся. Он никогда прежде не слышал, чтобы отец в гневе повышал голос. Старший Дукат также казался ошеломленным этим. - Сядь, - сказал он сыну более нормальным голосом, указывая на место перед столом. – Позволь мне объяснить. - Что объяснить? – спросил сухо юный Дукат не двигаясь. – Почему ты отказался исполнить ясные приказы Центрального Командования? Почему ты думаешь, что знаешь все лучше государства? Никто не может быть выше государства, отец. Мы живем, чтобы служить ему, не задавая вопросов. Повинуясь ему. Ты лучше остальных должен помнить это. Ты научил меня этому! Он повернулся и бросился через открытую дверь. Его друг Гарак стоял, поджидая его, и по выражению на его лице, Дукат понял, что тот слышал почти каждое слово жаркого спора. Все же, он почувствовал необходимость уточнить: - Ты слышал? Гарак кивнул. - Ты прав, конечно, - ответил он. – Но не волнуйся. Государство никогда не проигрывает. Озадаченный Дукат взглянул на друга, ища объяснение столь странному утверждению, но Гарак просто загадочно улыбнулся. Дукат пожал плечами и выбросил это из головы. Когда они вдвоем направились по коридору к парадному входу, вдогонку им долетел голос отца. - Сын… Запомни, мир не черно-белый. В нем неизменно присутствуют только оттенки серого. Дукат вздохнул, припоминая это. В последний раз он видел отца, перед тем как Гарак предал их дружбу и подвел его отца под суд за измену. «Запомни, Зиял», - прошептал он в пустоту. – Мир не черно-белый. В нем неизменно присутствуют только оттенки серого…».
Название: Триббл Нор (1) Автор: Andrea Evans Перевод: Fly in blue Герои: Дукат, Кира Рейтинг: G Жанр: юмор Объем: 412 слов Время действия: начало 6 сезона Ссылка на оригинал: www.astele.co.uk/trek/ Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДукат в одиночестве сидел в затемненном офисе. Его небрежно развалившаяся в кресле долговязая фигура была полностью расслаблена. В большой ладони одной руки он бережно держал комочек золотистого меха. Длинными пальцами другой руки он поглаживал шелковистые волоски меха с необычайной нежностью. Его голова была наклонена к маленькому существу, и умиротворенная улыбка изгибала его губы, пока он, как прирожденный сластолюбец, наслаждался прикосновением мягкого меха к чувствительным кончикам своих пальцев. Возможно, он мечтал о другой мягкости и теплоте, о том, другом, что он хотел бы ласкать искушенными руками. Триббл дрожал от счастья в его ладони. Его блаженное мурлыканье было единственным звуком в вечерней тишине, и все вокруг было прекрасно. Затем Дукат заметил маленькую, одетую в красное фигуру, которая неистово взлетела вверх по лестнице к его двери, и ему едва хватило времени, чтобы убрать триббла, откинуться назад и принять безразличный вид прежде, чем двери раскрылись. - Дукат, я... Что ты делаешь с этим бедным беззащитным существом? - Что? Дукат был олицетворением самой невинности, намеренно вводя Киру в заблуждение, пока она, схватив с его стола триббла, прижимала того к себе, как будто он был ее ребенком, спасаемым от плотоядного растипода (2). - Ничего, майор, я обнаружил его час назад в одной из покинутых квартир. - Ну, я не оставлю его здесь для того, чтобы ты запихнул его в утилизатор! Давай, ты можешь остаться со мной, - понизив голос, сообщила она трибблу, оберегающе сжимая его. Триббл принялся неуверенно мурлыкать, но Дукат с некоторым удовлетворением заметил, что мурлыкал он намного тише, чем когда находился в его ласковых руках. Дукат, оживившись, наклонился вперед. Она повернулась, собираясь уйти, но его голос остановил ее на пороге. - Как ты его назовешь? Кира взглянула на маленький комочек желтого меха и снова перевела взгляд на него. Вызов, читавшийся в нем, стал заметнее. - Я назову его Эдон, - объявила она ему имя своего любовника, этого деревенского увальня, словно швырнула гранату. Дукат только усмехнулся в ответ, так невозмутимо, точно не понял ее намерения. - У него его золотые волосы, - продолжала она, и тем самым ставя себя в смешное положение, - и его интеллект! Его реакция была молниеносной, и, когда у него вырывался смешок, Кира на мгновение безмолвно впилась в него взглядом, затем резко развернулась и вылетела вон. Когда двери за ней закрылись и возвратилась тишина, улыбка постепенно исчезла с его лица. - Нелепый выбор имени..., - подумал он, глядя через стеклянные двери; его пристальный взгляд следил за Кирой, пока та не вошла в турболифт и не скрылась из вида. - Позаботься о Зиялли (3) для меня...
Комментарии переводчика: (1) судя по всему, «нор» в кардассианском может означать «станция» и автор, таким образом, очень удачно пошутил. (2) растипод – хищное животное на Бэйджоре. (3) придуманная автором уменьшительная форма от Зиял.
Это ссылки в основном касающиеся Кардассии и Доминиона, так как я давно присвоила себе звание не тайного агента этих государственных образований. Когда-то ссылок было больше, но за последние полгода исчезло сразу несколько сайтов. Выводы делайте сами.
На английском языке: читать дальшеОтличная небольшая энциклопедия в целом по DS-9. Хороша тем, что в ней кратко перечислено все, что упоминается именно в этом сериале. Очень удобно. ds9encyclopedia.0catch.com/
Название: Палач Автор: Altariel Перевод: Fly in blue Герои: Гарак, Сиско Рейтинг: PG-13 Жанр: джен, end tag к серии «In The Pale Moonlight» Объем: 458 слов Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/775138/1/The_Executor Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДакс в курсе. Я видел, каким взглядом она окинула меня, когда я вошел в комнату: презрительным, ледяным. Никогда не стоит недооценивать триллов - лейтенант-коммандер может выглядеть просто красоткой, самим совершенством, юной женщиной, но по годам она мудрее меня. Но, как бы то ни было, независимо от того, что она знает, то, что секрет стал известен, не беспокоит меня. Она возьмет Сиско под защиту, а значит за компанию и меня. Сиско не в состоянии смотреть мне в глаза, но, тем не менее, подошел ко мне. Подозреваю, не для того, чтобы принять с распростертыми объятиями. - Какого черта вы делаете здесь? - А что, капитан, - ответил я, повышая голос, и тем, противостоя его шипению. - Доктор Башир пригласил меня. Так случилось, что я ранее посетил лазарет. Кажется, я очень неуклюж в последнее время; вот, только сегодня я врезался в дверь собственного магазина! Можете себе представить, как это было болезненно. Впрочем, добрый доктор как всегда хорошо сделал свою работу. И я здесь праздную. Потому что у нас есть что отпраздновать, не так ли, капитан? Он пронзил меня взглядом человека, который бы не отказался наставить мне еще синяков. - Вы можете думать так, - прошептал он, - но я серьезно оцениваю стоимость войны. Капитан Бенджамин Сиско не обладает эксклюзивным правом на неприветливый вид. - Тогда, капитан, мы в этом единодушны. Кто бы мог поверить, что у нас так много общего? ......................... Впрочем, я недолго оставался на их маленькой вечеринке. Это был несколько утомительный день. Должен сознаться, убийство - выматывающее занятие. Как только исчезает необходимость с головой уходить в решение головоломки, как только адреналин перестает поступать в кровь, охватывает глубокая усталость, истощение, порожденное не только перенесенным физическим напряжением, но и затратами душевными. Невозможно убивать, не заплатив тяжкую цену. Для этого нужно быть безумцем. А я далек от безумия. Нет, в какой-то степени, мои поступки - поступки разумного человека. Я прилег на диван в своей квартире и закрыл глаза, одной рукой касаясь бутылки канара на полу, другой - стакана на груди. Если я опьянею достаточно быстро, то усну, до того как на меня навалится хандра, которая, как я знал исходя из тридцатилетнего опыта, была обычным делом после убийства. Засыпая, я подвел итоги дня. Один ромуланец. Один подделыватель документов, которого в любом случае ожидала смертная казнь. И еще драгоценный душевный покой капитана Сиско. Я фыркнул. Внезапно мои глаза резко открылись. Я забыл о телохранителях. Как получилось, что четыре жизни так легко были забыты? Повертев очередную порцию канара, я залпом выпил его. Благословенный сон снизошел на меня и сказал себе то, что хотел слышать – что по большому счету в моем пестром прошлом, четыре ромуланца были пустяком. Одним летом на их родной планете я пустил в расход чуть ли не вдвое больше. Еще несколько трупов на твоем счету, Гарак. Я это переживу. Не в первый раз.
Название: Слишком высокая цена Автор: SpaceRoses Перевод: Fly in blue Жанр: ангст, драма Рейтинг: PG Герои: гал Дамар Объем: 459 слов Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/2647338/1/Too_High_a_Price Дисклеймер: персонажи принадлежат правообладателям
читать дальшеДва кардассианских глинна с некоторым беспокойством наблюдали за пьяным, уткнувшимся лицом в стол. - Он еще в сознании, Деник? - наконец спросил один из них. Пьяный, выйдя из оцепенения, пошарил по столу и кое-как ухватил пузатую бутылку канара, стоявшую рядом с ним. Второй глинн покачал головой. - Едва ли, Торон. Я удивлен, что он вообще в состоянии двигаться. Мне сказали, что он в запое с тех пор, как на прошлой неделе сдали Терек Нор. Оба офицера с презрением разглядывали своего лидера гал Дамара. Когда-то он был великим кардассианцем, но что-то надломило его. Никто не знал, что именно. Кардассианцы молча покинули свой стол, оставив Дамара в одиночестве в затемненном баре. Все еще удерживая бутылку канара, Дамар взглядом сосредоточился на стакане перед собой и направил в него бутылку, но промахнулся, разлив мутную коричневую жидкость по столу. - Наплевать, - пробормотал он, делая глоток прямо из бутылки. - А? Куда все подевались? – спросил он, пытаясь окинуть взглядом комнату. – Кто-нибудь, поздравьте меня. Я теперь гал Дамар, самый могущественный гал в Кардассии, и всего-то надо было – убить ребенка друга. Поздравьте меня! Единственным ответом ему был капающий на пол разлитый канар. Он попытался встать, но, охнув, снова осел на стул. - Лучше остаться здесь, - прошептал он, утыкаясь обратно в стол и закрывая глаза. Все чего он хотел – заснуть сладким, милосердным сном. Покоя не было, его неотступно преследовали образы девушки, наполовину баджорки, наполовину кардассианки, рисующей, разговаривающей, смеющейся… умирающей. - Ты не понимаешь, Дукат. Мне пришлось убить твою дочь. Она хранила верность баджорцам и этому предателю Элиму Гараку, а ты не замечал этого! Мне пришлось, потому что, если бы она добилась своего, то ты остался бы с ней и был бы арестован. Даже после того как я убил ее, ты остался! Она прибрала тебя к рукам, Дукат. Она прибрала тебя к рукам, и ты не заметил этого! – неразборчиво бормотал он, не открывая глаз. - Она помогала им, и вдобавок, предала тебя и все, что ты отстаивал. Она предала свои корни, кровь и свой народ. Голос Дамара становился все громче и глухо разносился в пустой комнате, но он не умолкал. - Тебе стоит поблагодарить меня за ее убийство. Из-за нее ты был понижен в должности до капитана никчемного грузового судна, а жена из-за этой девчонки бросила тебя и забрала детей с собой. Как только эхо его слов умолкло, одна мысль прочно запечатлелась у него в голове. «Она была его дочерью, он любил ее, а ты убил ее. Ты мерзкий детоубийца». Со стоном, Дамар спрятал лицо в руках, голос был прав. Он был убийцей, и ему никогда не смыть кровь с рук. Он убил молодую девушку лишь ради власти. Это было последней сознательной мыслью, перед тем как его одурманенный разум отключился, и он соскользнул в сон, наполненный видениями его друга и той цены, которую он заплатил за власть.